Галина Зальцман дебютировала на Вахтанговской сцене с постановкой «Сто бед» по рассказам Эмира Кустурицы
Оригинальную пьесу по рассказам сербского кинорежиссёра и актёра по заказу театра написала сама постановщица. Не самая «театральная» проза, в последнее время модно ставить спектакли по сценариям известных фильмов, а здесь пришлось создавать «сценарий для сцены».
...Начинается спектакль с монолога Эмира-автора (Евгений Кравченко), мы сразу узнаём в человеке с характерной копной волос, в стильном шерстяном пальто (Яна Глушанок), говорящем с акцентом, - Эмира Кустурицу. Он пришёл в старый кинотеатр с облезлыми стенами и протершимися креслами (сценограф Семён Пастух, художник по свету Александр Матвеев), в котором когда-то впервые увидел кино, и что-то таинственное всколыхнулось в его душе. Европейские критики пишут, что сборник рассказов «Сто бед» Эмира Кустурицы стал сенсацией литературного сезона - 2014. Режиссёр словно воскресил в прозе магическую атмосферу своих фильмов - «Папа в командировке», «Жизнь как чудо», «Чёрная кошка, белый кот». Жизнь с её семейными ритуалами под напором политических событий оказывается на грани, и в абсурдных, комических, а порой трагичных ситуациях, узнаём взрывную фантазию автора. Так и ждёшь, что сейчас на рельсах возникнет ослица «Анна Каренина» или взлетит над кронами деревьев двуспальная кровать с Лукой и Сабахой.
«Мне с юных лет нравились фильмы Эмира Кустурицы, - говорит Галина Зальцман, - в них есть свобода, умение смеяться в самых грустных местах и парадоксальное поведение людей, что довольно часто встречается в реальной жизни: просто не все это замечают. Можно ли ясно провести границу между реальностью и мифом в фильмах Кустурицы? А можно ли провести такую границу в наших рассказах о жизни, ведь как только мы начинаем что-то рассказывать, реальность сразу наполняется мифом. Кустурица умеет видеть человека, который порой не знает «где его место в этой истории». На мой взгляд, главное качество режиссёра – умение смотреть на мир с позиции любви. У него всегда есть герой, не похожий на стереотипного персонажа; война, которая, прикидываясь балаганом, подбирается всё ближе; и любовь, которая всё победит».
В спектакле Эмир-автор ведёт себя по-разному, то отстраненно вещает, то вступает в диалоги, то просто наблюдает за происходящим. Не говорим о моментах, когда на заднике высвечивается квадрат, и там появляются музыканты, каждый со своим инструментом, все знают, что Кустурица участник «The No Smoking Orchestra» (музыкальное оформление Валерии Коган). И играют они композиции из этих самых фильмов. Возникают на экране и кадры из феллиниевского «Амаркорда», любимого фильма Эмира. А в центре нашего внимания - семья, состоящая из отца Славо, матери Аиды и подростка Зеко, с которым и происходят все удивительные вещи. Это он ведёт беседы с умным карпом, который живёт у него в подвале, в огромном аквариуме, в который он и сам нырнёт однажды, отчаявшись заполучить внимание отца. Спасет его шахматистка-перворазрядница Миляна (Альбина Абрамова), влюблённая в него, и у них будет невероятное лето любви... У него есть ещё старший брат Горан, но он появится лишь в финале. Во втором эпизоде отца зовут Брацо и из военного человека, капитана первого ранга он трансформируется в крупного чиновника с хорошей зарплатой, размеры которой скрывает от жены, а Азра охотится за его заначками. Брацо любит выпить, а Азра мечтает жить в домике у моря, и они с сыном - Алексой, - устраивают себе таки отпуск. Но после отпуска родители, в тайне друг от друга, попадают в больницу, нет мира в этой семье. Важный момент: в этом эпизоде двоюродный брат Недо (Сергей Барышев) просвещает Алексу в вопросах интима.
И наконец в третьем эпизоде показано, как родители заставляют читать юного Эмира (Владимир Симонов - мл.). Мать дарит ему формулу: пупок - врата души, а книги - пища для души, и чтобы душа не утратила силы, надо читать. Эмир протестует, как только может, потому что огромные стопки книг родители заготовили ему на лето. Ему везёт: отец знакомит его со знаменитым сербским поэтом Бранко Чопичем, впоследствии трагически закончившим свою жизнь. В память о нём у подростка остался диалог о пупке. «Почему, - спросил он у поэта, - «живот» по-русски - то же самое, что по-сербски - «жизнь»? «Потому что за пупком находится душа, - ответил поэт, - а без души жизни нет».
Остаётся сказать, что всех отцов в спектакле играет Артём Пархоменко, матерей - Светлана Йозефий, в ролях Зеко, Цоро, Курьера - Егор Разливанов, Алексы и Горана - Михаил Коноваленков. События происходят в Травнике, Сараеве, Белграде, - в городах Боснии и Герцеговины, бывших в составе Югославии в 70-х годах XX века.
Война в спектакле не названа, но явственно ощутимо её холодное дыхание. Ближе к финалу она материализуется в длинном танковом орудии, на какой-то момент пронзившем сцену... В 1999-ом она у же не прикидывалась балаганом... Помню, как поразили всех эти кадры бомбёжек Югославии натовцами в программах ТВ. И эти фразы про «ковровые бомбардировки». Финал спектакля «Сто бед» открыт...
Нина Катаева
Фото Владимира Коробицына
Свежие комментарии